CHUFF!! チャフで行こうよ。

もう、何でもありです。ヒマつぶしにどうぞ。

CHUFF!!ってのは、「おっ、なんかいいよね!」って意味です。チャフっていきましょうよ!

マン島への道 待ってろ、ブリテン! その2

https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/g/gemini-yahata/20170615/20170615003938.jpg

(すみません、その2をすっ飛ばしてましたんで、順番を修正します。)

 

イギリスへの空で、

興奮からか、鳥肌を立てた焚き火の男。

 

アドレナリンの過剰放出を脳が始めると、

血管が広がり血流が増え、末梢は急激に体温が下がる。

 

 

 

いわゆる、「武者震い」ですね。

 

さすがは、我らがヒーロー、

我らが焚き火の男です。

 

じゃあ、いってみましょう!

 

=================

 

んっ!?・・・・いや、普通に寒い。

 

どうやらオレの野生の覚醒だけではなさそうだ。

ジャンボ機も再び高度15000mだもの。

 

そして機内食

 

ふふ。英会話の時間だ。

 

 

時計は、実に当たり前の朝食の時間である。

 

毎度の事ながら、

これまたすごいアラブ美人のCAさんが笑顔で語りかけてくる。

 

「An omelette or stew?」

 

んっ!?

これはちょっと意表をつかれたかも。

 

オレが理解していないと思ったのか

CAさんは再度同じ言葉をゆっくりと語った。

 

いや、わかっております。

さすがにオムレツとシチューくらいはわかりますがな。

 

オレは一言「Wait!」

とだけ言い真剣に考えた。

困った。

 

どっちも食べたい。

 

だが考える時間はそれほど与えらなかった。

隣の席の黒人が

「早くしやがれ」と言いたげな目でオレを見ている。

それも、多分英語で。。

視線にも、英語ってあるんだな。

しかも、この英語は、発語よりよっぽどはっきり分かる。

あれは、ゼッタイ怒ってるよな。

 

ううっ、怖い。

 

オレは「omelette please.」と。

 

素早い身のこなしは、オレの得意とするファイトスタイルだ。

 

これもあって、マンチェスター行き最初の機内食は、

少々、納得のいかない形でオムレツに決定した。

 

ええ、美味しかったですよ。

しかし・・・オレを威圧的に睨み倒した隣の黒人は

ちゃっかりシチューをオーダーしていやがる。

しかも、とっても美味しそう。

 

よし、次の機内食でどちらにします?と聞かれたら

 

両方と答えてやろう。

 こっそり、調べておこう。言い方を。

 

オレは持ってきていた本を取り出して読み始めた。

巨大な空港のセキュリティーをテーマにした小説である。

 

こんな本を持ってるなんて。。

当初、空の旅に相当、ビビッていたのだろうな。

 

だが・・・

一度くらいで言うのもおこがましいが、

飛んだ後の機内の環境には、もう慣れた

この新しい環境へ順応する速さはオレの武器である。

そうでなければロングな旅などできはしない。

 

本を読み、映画を見ながら時間が過ぎていく。

 

満を持して待ち構えていた昼の機内食

さあ、もらうぜ、両方!

 

しかし問答無用でピラフしかなかった。。

 

 

オレを乗せた機は地球の自転に逆らう方向へ旅を続ける。

 

そして機体の高度が下がり始めた。

二つ目の扉の出口はもう目の前までに迫っていた。

 

=================

 

なんか、大河じゃなくなってきましたね。

いい速度で転がりだしてますよ!

 

まさに、転がる石には苔はつかない!ですね!

 

ちなみに、機内食は両方もらえる場合ありますね。

私もらった事あります。

その時には、こう言いましょう。

If there is no our problem, could you PLEASE let me have the both !

ここで、our (わたしたち)を使うのがポイントです。

CAとこっち両方、

もっと言えば周囲も含んでの「問題でないなら」なわけです。

ここで、your とか使うと、間違いなくSorryと言われます。

 

さて、もう、着きそうですね!

ジョンブルの国。

マンチェスターが初めてのイギリスってのは、ちょっとカッコいいですね!

 

(つづく)

 

(そっとあちこちクリックしてみていただくと、本気で嬉しいです) 

 

タマハシ たいめいけん オムライスパン22cm TM-107

タマハシ たいめいけん オムライスパン22cm TM-107

 
クリームシチュー [The Stew]

クリームシチュー [The Stew]